Hoftychův slovník hlášek
Legenda mluví, my překládáme
| Hoftyština | Čeština | Slyšeno |
|---|---|---|
Bráško | kamaráde | |
Sorry bráško | vim, že bych se měl omluvit, ale jebu vás | |
drž píču sem nasranej a neser mě | jsem naštvaný | |
to je zas píčovina celej tenhle předmět vyprcanej | práce nad PAL úlohami | |
Na magistru se budu fakt snažit, fakt mě to zajímá | Na každé přednášce budu spát | |
Topáda | lehce méně než TOP | |
kořky | tvrdý alkohol | |
Tak díky za ochotu vole do píči | Vůbec jste mi nepomohl | |
Tak pardon vole do píči! | Neumím s gitem | |
Mrdka | Nelíbí se mi to | |
HOCHU! | Osobo! // používáno jako náhodný výkřik | |
Pádlo | 50 korun českých | |
Pádlič | 50 korun českých | |
Tě vypálim! | zbiji tě | |
To píchám do ucha! | nepotěšilo mě to | |
To prcám tady | Toto místo mě naštvalo | |
SCHODYY! SCHODYYY! | lokace na de_dust2 | |
Topová stejdž | líbí se mi to jeviště | |
Zelenej čaj je lepší než kafe, hochu | tato mistrova bota nepotřebuje překlad | |
Dopíčí vítr zkurvenej | fouká | |
Libový hochu | Líbí se mi to | |
Mám chuť na CSko tyvole | Chtěl bych hrát Counter-Strike | |
Topový dopíčí | Dělá mi to velkou radost | |
Strop hochu | Toto nemá obdoby | |
Přepíčeně | neobvykle mnoho | |
Cíga prostě chutnaj líp na horách, hochu | Na horách je kouření příjemnější | 13. 3. 22:15 |
Dneska bude lyžovačka jak zmrd | Dneska to na lyžích bude stát za to | 14. 3. 7:20 |
Puchejř jak kokot | Mám velký puchýř |